Apontamento
10 - Descrição de Sevilha a partir da imagem de Braun e Hogenberg
1588
Sevilha extramuros (continuação)
Cap.
32
Os Arredores a Nascente na parte
superior da imagem do Civitates
Entre os Canos de Carmona e o Guadalquivivir situavam-se, no sentido contrário aos ponteiros do relógio, as Portas:
Porta do Ossario (32)
Porta do Sol (31)
Porta de Cordova (30)
Porta de Macarena (29)
Porta de Almenilla (28)
fig. 26 - Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Entre as
portas de Carmona e do Ossário situavam-se o Mosteiro de Santo Agostinho e o
Arrabalde da Porta de Carmona.
Monasterio de S. Agustin (inscrito na imagem)
fig. 27 – Mosteiro de santo Agostinho. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Alonso Morgado situa o mosteiro.
“Luego alli cerca del Monasterio de san Benito de Silos está el Monasterio de San Augustin mas llegado a la Puerta de Carmona, en cuyo sitio uvo primero una casa en forma de Monasterio con titulo de Sancti Spiritus de mugeres Religiosas, sin que se acabe de entender, si hazian profession como Monjas, no obstante que guardavan la misma clausura, y recogimiento.” [1]
fig. 28 – Torres de São Francisco e Santo Agostinho. Pormenor da pintura de Sanchez Coello. Século XVI, antes de 1588..
Arraval dela puerta de Carmona (I)
fig. 29 – Arrabalde e Porta de Carmona. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
[1] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de
Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (pág. 393).
Cap. 33
As Portas a nascente
Porta do Ossario (32)
Porta do Sol (31)
Porta de Cordova (30)
Porta de Macarena (29)
Porta de Almenilla (28)
fig. 30 - Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
(32) Puerta del Osario
A Porta do Ossário assim chamada pelo cemitério árabe que se
situava nas proximidades, como aponta Alonso Morgado:
“La Puerta del Ossario, porque siendo Sevilla de Moros, tenían ellos por aquella parte fuera de la ciudad sus enterramientos, y sacavan por ella los muertos.” [1]
fig. 31 – Puerta del Ossario. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Rodrigo Caro adianta ainda uma outra explicação para o nome da Porta, cujo nome provinha de ser ali que se pesava a farinha que vinha dos moínhos das redondezas.
“La puerta del Ossario parece conserva el antiguo nombre Latino; porque dizen, que por alli sacavan a enterrar los muertos. Otros le llaman puerta del Onçario; y este es nõbre que retiene el vulgo (que a vezes conserva mejor el origen delas vozes, que los demasiadamente cultos) por ventura se llamó assi de la voz Uncíario, porque allí de muy antiguo estuvo el peso de la harina.” [2]
(31) Puerta del Sol
Nas muralhas medievais a Porta do Sol situava-se a nascente. Por isso
Alonso Morgado assim a refere ao descrever as portas da muralha de Sevilha.
“La Puerta del Sol, porque
esta a la parte del Oriente.” [3]
Tinha um Sol representado no lintel da porta.
fig. 32 – Porta do Sol. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Monasterio dela trinitad. (inscrito na imagem).
Junto da Porta do Sol situava-se o Mosteiro da Santíssima Trindade.
fig. 33 – Mosteiro da Trindade. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Alonso Morgado refere que “El Monasterio dé la Sanctissima Trinidad es uno dé los primeros, que se fundaron en Sevilla, despües que los Moros fueron echados della como parece por este Previlegio, que concedió a sus Frayles Trinitarios el Rey Don Alonso el Sabio…” [4]
(30) Puerta de Cordoba. Porta de Cordoba
Situava-se entre a Porta do Sol e a Porta da Macarena. Alonso Morgado na sua descrição das portas da muralha de Sevilha refere:
“La de Cordova, porque se sale de Sevilla derechamente para Cordova.” [5]
fig. 34 – Porta de Córdova. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Hermita de S. Iusta i S. Rufina. (inscrito na imagem).
Junto da Porta de Córdova situava-se a Ermida de Santa Justa e Santa Rufina.
Alonso Morgado refere a ermida das duas santas no local onde
houvera existido o mosteiro de São Leandro.
“(…) a fuera déla Ciudad a la puerta de Cordova, que ya nos podría dar que pensar, si estuvo el Monasterio donde agora es (ala misma puerta de Cordova) la hermita de las dos sanctas hermanas Iusta y Rufina: como quiera que entorno déla misma hermita parecen cimientos y vestigios de antíguo y mayor edificio, y juntamente cõ esto son del Monasterio de San Leandro unas haças de pan que alindan con la misma hermita, y esto de tiempo inmemorial.” [6]
fig. 35 - Ermida de santa Justa e santa Rufina. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
(29) Puerta de Macarena
Alonso Morgado explica: “Como es que la Puerta de Macarena tomó su nombre de un Moro principal llamado Macarena por quanto salia el por esta Puerta para una su heredad media légua de Sevilla, donde hasta oy permanece una Torrezilla llamada Macarena del nombre dette Moro, que la edificó en aquella su pertenencia. Y por la mifma razón se llama oy también aquel Collado la Cabeca de Macarena en el camino de la Rinconada pueblo de aquel tiempo una legua de Sevilla.” [7]
fig. 36
- Porta de Macarena. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis
Terrarum de Georg Braun
(1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
“Es pues la principal calle de Sevilla la de la Puerta Macarena, la qual es tan larga que atraviesa a toda Sevilla por la mitad” [8]
E o poeta Lope de Vega, refere a Porta de Macarena na comédia El Amante agradecido.
“Ora es de partirme
yo,
Que me aguarda, y
tengo pena
En la puerta de Macarena
Un hombre que ayer me
hablò,
Que es de la tierra, y
no es bien
Perder en viaje largo,
La companhia no
encargo
Lo que vos sabyens tanbien.” [9]
Hospital del Duq de Alcalá (inscrito na imagem)
No Arrabal da Macarena, junto à porta da Macarena (29), o
Hospital do Duque de Alcalà ou Hospital de Sangre, sobretudo conhecido como Hospital
de las Cinco Chagas de Nuestro Redentor.
Diego de Zuñiga aponta a sua fundação:
“El Hospital de la Sangre, ò de las cinco Llagas, obra de la grandeza de Doña Catalina de Ribera*, esclarecida Matrona, y fu su hijo el insigne Marquês de Tarifa Don Fadrique Henriquez de Ribera**, es en la Hospitalidad el mayor ornamento de Sevilla, começado el año de 1500 por Doña Catalina, en las casas que oy estã el de las Bubas, y engrandecido con la herencia, y dotación de el Marqués, á que ninguna particularidad falta, de quantas a hazer grandiosas las semejantes, pueden desearse, sumptuosidade de edificio, cuya exterior fachada, es el primer semblante de su excelencia, su Templo, sus enfermerias, pieças en que se pierde de vista su fin, a este parangón su riqueza, y al de uno, y otro su puntualidad; de su primera institucion, unicamente para mugeres, aunque ya tiene dotaciones para hombres.” [10]
[*Catalina de Ribera y
Mendoza (1447-1505)
**Fadrique Enríquez de Ribera (1476-1539) I Marquês de Taifa e VI Adelantado maior de Sevillha.]
O novo edifício do Hospital, executado segundo um projecto
de Martín de Gainza (1505-1556), foi
iniciado com a colocação da primeira pedra em 12 de Maio de 1546, prosseguindo
as obras até à morte do arquitecto.
Em 1558 é nomeado para dirigir as obras Herman Ruiz (c.1514-1569). Entre 1569 e 1584, foi o irmão de Hermán Ruiz, Francisco Sánchez, que dirigiu os trabalhos.
Já no século XVII o Hospital vai consolidando a sua arquitectura.
fig. 38
– Anónimo, O hospital na peste de 1649.
Entre esses desenhos um do monumental Hospital das Cinco Chagas no século XVII.
fig. 39 - Pier Maria Baldi (1630-1686), hospital das Cinco Chagas 1668, aguarela in Lorenzo Magalotti (1637-1712 - Viaje de Cosme de Médicis por España y Portugal (1668-1669) - edicion y notas por Angel Sánchez Rivero y Angela Mariutti de Sánchez Rivero. Madrid : Sucesores de Rivadeneyra, [1933]. - XXVI, 347 p. + 1 pasta (3 f., 71 estampas) ; 25 cm, 51x67 cm. (pág. LXI). http://purl.pt/12926 BND.
(2) Arraval dela Puerta de Macarena.
fig. 40 – Arrabalde da Porta de Macarena. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
O arrabalde de Macarena terá sido o mais antigo de Sevilha.
Teve nova importância no século XVI sobretudo pela criação de alojamentos para os trabalhadores que estavam a construir o Hospital das Cinco Chagas, como se pode ver na vista de Pier Maria Baldi (fig. 118).
La Rinconada (inscrito na imagem)
fig. 41 – La Rinconada. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
La Rinconada, afirma Rodrigo Caro é um “pueblo de aquel tiempo una legua de Sevilla” .[12]
A povoação situava-se na margem esquerda do Guadalquivir, e o seu nome - La Rinconada - deriva de “rincon” (canto) pelo ângulo ou “cotovelo” que o rio forma junto a ela.
Mal Lara assinala que Felipe II, na sua visita a Sevilha, em 1570, esteve “en la Rinconada, pueblo pequeño, casi a la ribera de Guadalquiuír junto a Alcala del rio…” [13]
E ainda no mesmo texto prossegue afirmando:
“De allí a media legua en el camino de Sevilla, está la Rinconada, que es de su jurifdicion, junto al Rio, que llaman Guadalquivir, con un Braço que entra por su tierra y es Collación, de Sevilla, tiene Privilegio de meter sus vinos en ella, y si las puertas estuvieren cerradas, lo puede meter por encima de las cercas.” [14]
(28) Puert[a] de almenilla
fig. 42
– Porta de Almenilla. Pormenor de Sevilha
1588 no Civitates Orbis Terrarum de
Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Essa proximidade do Guadalquivir tornava-a sensível às frequentes inundações provocadas pela subida das águas do rio.
[1] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de Andrea
Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (libro segundo pág.134).
[2] Rodrigo
Caro (1573-1647), Antiguedades y Principiado de la Ilustrissima Ciudad de
Sevilla. Y Chorographia de su Convento Iuridico, o antigua Chancilleria. En
Sevilla, por Andres grande. Impressor de Libros. Sevilla Año 1634. (Libro
primero, pág. 21).
[3] Alonso
Morgado Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades, grandezas
y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta nuestros
tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno Sacerdote,
natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de Andrea
Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 15 (pág. 133).
[4] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de
Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (libro quinto pág. 129).
[5] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de
Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (pág. 133).
[6] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de
Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (libro quinto pág. 151).
[7] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de
Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (libro segundo pág.133).
[8] Luis
Peraza, La Historia de Sevilla (manuscrito) in Francisco Morales Padrón
(1924-2010), Boletin de la Real Academia Sevillana de Buenas Letras: Minervae Baeticae,
nº 6, 1978 (pág. 76 a 174). (pág. 163).
[9]
Lope
de Vega (1562-1635), El amante agradecido
in Decima parte de las Comedias de Lope de Veja Carpio, Familiar del Santo
Oficio. Sacadas de sus originales. Com privilegio Por Diego Flamennco Madrid
Ano 1621. (pág. 112).
[10] Diego de Ortiz Zuñiga (1636-1680) Annales eclesiasticos, y seculares de la muy noble, y muy leal civdad de Seuilla, metropoli de la Andaluzia. Que contiene sus mas principales memorias desde el año de 1246. En Madrid: en la Imprenta Real, por Iuan García Infançon. Acosta de Florian Anisson, Mercader de Libros. Madrid 1677. (Libro XV, pág. 571).
[11] Os
originais encontram-se na Biblioteca Laurenciana de Florença e foram publicados
pelo Centro de Estudos Históricos de Madrid “Viagem de Cosme de Medicis por
España y Portugal (1668-1669). Edicion y notas de Angel Sanches Rivero, Madrid.”
existente na Biblioteca Nacional de Portugal.
[12] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla, en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprensa de
Andrea Fescioni y Iuan de Leon Sevilla 1587. (pág. 133)
[13] Juan
Mal Lara, Recibimiento que hizo la muy noble y muy leal ciudad de Sevilla a la
C. R. M. del Rey don Felipe N. S. Con una breve descripción de la ciudad y su
tierra, impreso en Sevilla, en casa de Alonso Escrivano, en la calle de la
Sierpe. Acabóse a veinte y nueve días del mes de Agosto. Sevilla Año de mil y
quinientos y setenta. Sevilla 1570 (pág.11).
[14] Juan de Mal Lara, Recibimiento que hizo la muy noble y muy leal ciudad de Sevilla a la C. R. M. del Rey don Felipe N. S. Con una breve descripción de la ciudad y su tierra, impreso en Sevilla, en casa de Alonso Escrivano, en la calle de la Sierpe. Acabóse a veinte y nueve días del mes de Agosto. Sevilla Año de mil y quinientos y setenta. Sevilla 1570. (pág. 140v).
Cap. 34
Arredores a Norte
Puerta de S. Juan, Sevilla la vieia, Santiponce, e Camas.
(27) Puerta de S. Juan
fig. 44 - Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Sevilla la Vieia (inscrito na imagem)
A antiga cidade romana de Itálica a cerca de meia milla da
cidade, fundada em 206 a. C. por Publio Cornelio
Cipião o Africano, após a vitória sobre os cartagineses em Alcalá del Rio.
Na imagem está
representado o grande anfiteatro com 160 metros no eixo maior.
Em Italica nasceram os imperadores Trajano, (Marcus Ulpius Traianus 53-117) imperador de 98 a 117, sucedendo-lhe o sobrinho Adriano (Publius Aelius Hadrianus 76-138) imperador de 117 a 138.
fig. 46 - Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Andrea Navagero surpreende-se por este anfitetatro:
“Tra quele vi è un Amphiteatro non molto grande, il quale serva, per fino al dì d’hoggi, ancor tutta la forma, & i suoi gradi, ma anche molte parte son ruinate, & tutti i marmori, & pietre vive che vi erano sono levate via, se vi vedino ancho i vestigy di un tempio, & di Therme, secondo che si puo comprendere, ma nessuna cosa è si inteira, come l’amphiteatro, tutto il resto è confuso, & solamente pien di ruine, che non mostrano quel che erano le cose.” [1]
[Entre elas está um anfiteatro não muito grande, que ainda serve, até hoje, com toda a forma, e degraus, embora muitas partes estejam arruinadas, e todos os mármores e pedras que ali estavam foram removidas. Vê-se também os vestígios de um templo e de umas Termas, mas nada está tão inteiro, como o anfiteatro, tudo o resto é confuso, e apenas cheio de ruínas, que mostram como as coisas teriam sido.]
E Alonso Morgado situa Italica e refere também o Anfiteatro.
Santiponce (inscrito na imagem)
Rodrigo Caro escreve: “(…) las tierras de Santiponce, que está tres quartos de legua de Sevilla rio arriba, inmediatamente nombra a Itálica, y oy día se llaman aquellas vegas, y campos, los campos de Talca.” [3]
fig. 47 - Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Santiponce estava então na margem do Guadalquivir e sofria de constantes inundações pelo que em 1603, foi quase toda de novo edificada sobre a cidade romana de Italica, em terrenos cedidos pelo vizinho mosteiro de Santo Isidro.
(7) Camas
Alonso Morgado refere que:
“Pequeña media legua por cima de Triana se vee Camas en las Vegas de Guadalquivir Alcaria en la qual dize el repartimiento; que avia quinze mil pies de Olivar, y de Higueral, y por medida de tierra mil y seyscientas arançadas.” [4]
fig. 48 – Camas. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
[1] Andrea
Navagero (1483-1529), Il Viaggio fatto in
Spagna, et in Francia, dal Magnifico M. Andrea Navagiero, fu oratore
dell’Ilustrissimo Senato Veneto, alla Cesarea Maesta di Carlo V. Com la
descrittione particolare delli luochi, & costumi delli popoli di quele
Provincie. In Vinegia apresso Domenico Farri. 1563. (pág. ).
[2] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de
Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (Libro primero pág.25)
[3] Rodrigo
Caro (1573-1647), Antiguedades y Principiado de la Ilustrissima Ciudad de
Sevilla. Y Chorographia de su Convento Iuridico, o antigua Chancilleria. En
Sevilla, por Andres grande. Impressor de Libros. Sevilla Año 1634.
Antiguidades y principado 1634 Libro III (pág.
102v)
[4] Alonso Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades, grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (libro segundo pág.121).
Cap. 35
Monasterio de S. Ysidro e Santa brigita
fig. 50 - Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Monasterio de S. Ysidro
fig. 50A
- Mosteiro de Santo Isidro. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates
Orbis Terrarum de Georg
Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Afirma Navagero:
“Passata la Certosa a una lega, o poco più da Sevilla vi è un’altro monasterio bellissimo detto Santo Isidoro, dove dicono, che era Sevilla anticamente, ma è falso, perche Sevilla era dove è. Il monanasterio è assai bello (come ho deto) ancho lui, ma quel che è piu bello è, che vi si vedeno infinite rovine antique.” [1]
[Depois de passar a Cartuxa a uma légua, ou um pouco mais além de Sevilla, existe um outro belíssimo mosteiro chamado Santo Isidoro, onde dizem que era Sevilla nos tempos antigos, mas é falso, porque Sevilla era onde está. O mosteiro é bastante belo (como já disse), mas o mais bonito é a vista sobre infinitas ruínas antigas.]
E Alonso Morgado apresenta o “Insigne monasterio de San Isidro
de Frayles Hieronymos”.
“El Nobilissimo, Y Magnanimo Don Alonso Perez de Guzman (Cognominado por su singular bondad el Bueno) fundador de la Casa de los Duques de Medina Sidonia , cuya era toda aquella tierra, y pertinência de alrededor de Sevilla la vieja, teniendo a merced del Cielo tener dentro della el sancto Sepulchro, y Relicario, donde (segun diversas vezes se ha repetido) aparecio el cuerpo del glorioso San Isidro, quando fue llevado a Leon, se determinó, en fundar alli un Monasterio de Frayles com Invocacion, y Titulo del mismo San Isidro.” [2]
Santa brigita (inscrito na imagem)
fig. 51 – Santa Brigida. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Na vista do Civitates a ermida de Santa Brígita está representada sobre uma elevação de terreno denominada Cerro de Santa Brrígida.
Juan Mal Lara refere que Felipe II na sua visita a Sevilha, visitou em Camas o Cerro de Santa Brígida (Santa Brígida da Irlanda (453 - 524) e a pequena ermida que então alí existia.
“Descubrióse luego a Su Majestad el cerro de Santa Brígida, con toda aquella verde montaña que va hasta adelante de Gelvés, por donde se da principio al Aljarafe, mostrando un paño hermosísimo de verduras con sus extendidos prados y casas blancas, llevando a la mano siniestra los muros de la ciudad, desde la puerta de Bibaragel y San Juan, hasta dar en la parte del río que hace las islas enfrente las Cuevas” [3]
Cap. 36
Povoações na parte superior da imagem
El Algaba, Castilleja de Guzman, e Castilleja de la Cuesta.
fig. 52 - Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
(12) El Algaba
Alonso Morgado:
“A la Villa del Algava, que da titulo de Marques, al Señor cuya es, por cima de Sevilla una legua en la Ribera de Guadalquivir, tomò el Rey para su Almazen.” [4]
Em Algava (Algaba do árabe Al-gabba = o bosque) destaca-se a Torre de los Guzmanes mandada construir por Juan de Guzmán y Torres, primeiro senhor de La Algaba, concluída por volta do ano de 1446 como indica a lápide na porta de entrada.
Em 1556 Felipe II atribui a
Francisco de Guzman y Manique o título de Marquês de Algaba.
fig. 53 – El Algaba. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
(5) Castilleia de Guzmán (Castilleja de Guzman)
fig. 54 – Castilleja de Guzman. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Antiga Castilleja de Alcântara modificou o nome quando os Guzman a passaram a administrar.
Alonso Morgado
“la Villa de Castilleja de Guzman, llamada assi del Apellido del Ilustrissimo Don Henrique de Guzman Conde de Olivares* Embaxador de su Magestad en Roma, que la compró por este nuestro tiempo, aviendo conservado hasta entonces su antiguo titulo, y nombre, de Castilleja de Alcantara, con la otra villa de Heliche. La Castilleja una legua de Sevilla, y Heliche dos mas adelante en su Axaraphe…” [5]
[*Enrique de Guzman (1540-1607), filho do 1º Conde de Olivares Pedro Pérez de Guzmán, título atribuído por Carlos V em 1539.]
(6) Castilleia dela Cuesta (Castilleja de la Cuesta)
fig. 55
– Castilleja de la Cuesta. Pormenor de Sevilha
1588 no Civitates Orbis Terrarum de
Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Em 1547 num palacete de Castilleja de la Cuesta de D. Alonso Rodríguez, morreu Herman Cortés de Monroy y Pizarro Altamirano (1485-1547), o conquistador do México.
Cap. 37
Monasterio de las Cuebas (inscrito na imagem)
fig. 56 – Mosteiro de las Cuevas. Pormenor de Sevilha 1588 no Civitates Orbis Terrarum de Georg Braun (1542-1622) e Franz Hogenberg (1535-1590).
Ainda no século XV, Jerónimo Munzer, na sua Viaje por España y Portugal, refere o mosteiro:
“Extramuros de Sevilla, al otro lado del Betis y al occidente, hay un célebre monasterio de cartujos llamado de Nuestra Señora de las Cuevas, cuya fábrica es verdaderamente admirable. Tiene un refectorio con mesas de mármol blanco, bellísima capilla, buenas celdas, con sus dormitorios en un piso superior y sus respectivos vestíbulos con mucho primor construidos; lindos jardines y uno amenísimo en el centro del edificio, plantado de jazmines y naranjos, en el que han hecho con arrayán caprichosas labores. En el cementerio, vi un árbol de enormes hojas que medían dos pies de anchura por cuatro de longitud; dijéronme que era un plátano, pero a mí no me lo pareció, porque su copa no es abierta como la de esa clase de árboles, y me aseguraron también que no habían visto en él ni fruto ni simiente ; el color de las hojas es sumamente verde y su forma semejante a la del malvavisco.” [6]
E Navagero relata que “Dal l’altra parte del rio vi è il monasterio de las Cuevas di Certosini, che è posto in bellissimo sito, & è abondantissimo di Boschi, di naranzi, & limoni, & xedei, & mirti senza fine, il fiume che li corre appresso le mure del giardino, li da grandíssima gratia, & fa una loggia che há sopra l’acqua, bellissima, han poi una acqua viva di forte che par che non li manca cosa alcuna a quella compita bellezza, che puo haver un loco, bom grado hanno i frati che vivono li à montar de li al Paradiso.” [7]
[Do outro lado do rio está o mosteiro de las Cuevas dos Cartuxos, que está situado em um belíssimo local, muito abundante de bosques, laranjais e limões, e xedei e murtas sem fim, o rio que corre junto aos muros do jardim, dá-lhes uma enorme graça e faz uma loggia acima da água, belíssima, têm, pois, uma água forte e viva e porque não lhe falta nada nessa consumada beleza, não pode existir um lugar, bom grado têm os frades que ali vivem para subir ao Paraíso.]
Por seu lado, Alonso Morgado refere que o convento “se acabo de edificar en breve tiempo en lá forma que agora lo vemos. Cuya sumptuosidad, en lo que es edificio, y fabrica en todo particular de curiosidad y limpieza, es cosa admirable, y manjar dela vista, y espiritu.” [8]
E em 1570 escreve Mal Lara: “a mano derecha, donde se desembarcó Su Magestad, y fue recibido del prior don Fernãdo de Pantoja, y los monjes y frayles de aquel religioso monesterio de Santa María de las cuevas, que es uno de los monesterios de magnificencia, religión y grandeza mayor que hay de la cartuxa, así en rentas y en edificios suptuosos, como en cuydado del culto divino, y loable recogimiento, que por no hacer demasiado volumen, y ocupar lo q se hizo de servicio subitamente adereçado, a lo que es perpetuo para los ojos de todos, lo dexo.” [9]
fig. 57- O Mosteiro de las Cuevas. Pormenor da pintura de Sanchez Coello. Sec. XVI, antes de 1588.
Finalmente Rodrigo Caro (1573-1647) descreve “El Convento religiosissimo de las Cuevas, que es de la Orden de la Cartuja, y uno de los insignes de España, y raro exemplo de aquella Religion santa, esta situado sobre el Rio Guadalquivir, a la parte Occidental desta ciudad, ala vanda deTriana, fue fundación de don Gonzalo de Mena *, Arçobispo della: y tienen alli suntuosissimo entierro los señores Duques de Alcala.” [10]
[*Don
Gonzalo de Mena y Roelas (?- 1401), arcebispo de Sevilha entre 1394 e 1401.]
fig. 58
- Mosteiro de Santa Maria de las Cuevas. Cartuxa de Sevilha.
Fim do Apontamento 10
[1] Andrea
Navagero (1483-1529), Il Viaggio fatto in Spagna, et in Francia, dal Magnifico
M. Andrea Navagiero, fu oratore dell’Ilustrissimo Senato Veneto, alla Cesarea
Maesta di Carlo V. Com la descrittione particolare delli luochi, & costumi
delli popoli di quele Provincie. In Vinegia apresso Domenico Farri. 1563. (pág.
14).
[2] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de
Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587. (pág.411).
[3] Juan de
Mal Lara, Recibimiento que hizo la muy noble y muy leal ciudad de Sevilla a la
C. R. M. del Rey don Felipe N. S. Con una breve descripción de la ciudad y su
tierra, impreso en Sevilla, en casa de Alonso Escrivano, en la calle de la
Sierpe. Acabóse a veinte y nueve días del mes de Agosto. Sevilla Año de mil y
quinientos y setenta. Sevilla 1570. (pág.15)
[4] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de
Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (Libro segundo pág.119).
[5] Alonso
Morgado Historia de Sevilla, en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprensa de
Andrea Fescioni y Iuan de Leon Sevilla 1587. (Libro Quinto, pág. 120v e 121).
[6] Jerónimo
Münzer (1437-1508), Itinerarium siue peregrinatio excellentissimi viri artium
ac vtriusque medicine doctoris Hieronimi Monetarii de Feldkirchen ciuis
Nurembergensis (1495) in J. PUYOL, Jerónimo Münzer, Viaje por España y Portugal
en los años de
1494 y 1495, in «Boletín de la Real Academia de la Historia», 84.
Madrid 1924. (pág. 201)
[7] Andrea Navagero
(1483-1529), Il Viaggio fatto in Spagna, et in Francia, dal Magnifico M. Andrea
Navagiero, fu oratore dell’Ilustrissimo Senato Veneto, alla Cesarea Maesta di Carlo
V. Com la descrittione particolare delli luochi, & costumi delli popoli di
quele Provincie. In Vinegia apresso Domenico Farri. 1563. (pág. 14).
[8] Alonso
Morgado, Historia de Sevilla en la cual se contienen sus antigüedades,
grandezas y cosas memorables en ella acontecidas desde su fundación hasta
nuestros tiempos, Compuesta y ordenada por Afonso Morgado, indigno
Sacerdote, natural de la villa de Alcantara, en Estremadura. En la Imprenta de
Andrea Perscioni y Ioan de Leon Sevilla 1587 (Libro V, pág.422).
[9] Juan de
Mal Lara, Recibimiento que hizo la muy noble y muy leal ciudad de Sevilla a la
C. R. M. del Rey don Felipe N. S. Con una breve descripción de la ciudad y su
tierra, impreso en Sevilla, en casa de Alonso Escrivano, en la calle de la
Sierpe. Acabóse a veinte y nueve días del mes de Agosto. Sevilla Año de mil y
quinientos y setenta. Sevilla 1570. (pág. 15V).
[10] Rodrigo
Caro (1573-1647), Antiguedades, y Principado de la Ilustrissima Ciudad de
Sevilla y Chorographia de su Convento Iuridico, o Antigua Chancilleria.Por
Andres Grande Impressor de Libros. Sevilla 1634. (Segunda parte pág. 69).
Sem comentários:
Enviar um comentário